domingo, 5 de julio de 2015

BCN TANKA 09

      Dnes bych vám ráda představila básnickou formu starého Japonska zvanou "tanka" (短歌), která vznikla vyčleněním ze starší formy "čóka" a rozvíjela se především v 10. století. Co to tanka ve zkratce je si můžete přečíst zde, ale pokud hledáte detailnější popis, doporučuji tuto obsáhlou stránku Wikipedie. Tanka se skládá z formy 5-7-5-7-7; haiku posléze vzniklo odebráním posledního dvojverší.
            Několik básní formy tanka jsem zpodila i já, a to na jaře r. 2009, kdy jsem opět navštívila Barcelonu, pročež věnuji tato nevelká dílka dnešní retrospektivě. Všechny básně jsou v češtině, jen jedna ve španělštině.


stará továrna
srolovaná bankovka
zase neví nic

a mezi součástkami
rozsvítí se obličej


kdo se má potkat,
potká se tam, kde někdy
i pohled stačí

jedno podání ruky
čokoláda na dlani

párty skončila
v neděli odpoledne
kam vydat se jen?

místo s hudbou bez deště
kampak vedou ty dveře?


vydatný deštík
schválně šlápnu do louže
až se rozplyne

v přímořský středeční sen
na betonovém molu


taneční kroky?
ne, nic nemá pravidla
ani ulice

široce otevřená
pro předání kontaktu


 

noche secreta
después de la fiesta
el viaje largo

encontramos una vez

parque del laberinto


No hay comentarios:

Publicar un comentario